This article's purpose is to one, show the original names of Hebrew
characters in the Scripture. Two, show how in the original spelling these names have specific meanings tied into what's in
their name. Three, to show how they vastly differ from the modern spelling. Four, to get you hopefully thinking about this
question, why the change in the name?
I must address this here and now. I am not one
who looks at any brother or sister any less for using the modern transliteration of the names. Please, I would not dare question
the salvation or itegrity of someone for deciding to use that which they are familiar with today. My purpose here is to only
point out the vast difference in the spelling of the names.
These names have specific meanings to them in
the way that they are spelled. If you notice most have "El" (Almighty One, G-d) in them or they have "Yah" which is the shortened
form of "Yahweh" (YHWH) the name of the Father. These are only some of the more popular people in the Scriptures.
Isaac: Yitshaq
Jacob: Yacob
Joseph: Yosef
Moses: Moshe
Joshua: Yahshua:
Yahweh's Salvation (Yhowshua)
Samuel: Shmuw'el: Asked/Heard
Of El (Elohim)
Elijah: Eliyah:
Yah (Yahweh) Is El (Elohim:G-d)
Nehemiah: Nchemyah: Comforted
Of Yah
Solomon: Shlomoh:
Peaceful (Shalom:Peace)
Isaiah: Yeshayahu:
Yahweh Saves
Uzziah: Uzziyah:
Strength Of Yah
Hezekiah: Chizqiyah:
Strengthened Of Yah
Jeremiah: Yirmeyahu: Yahweh
Appoints, Establishes
Obadiah: Obadyah: Servant
Of Yah
Zephaniah:Tsephanyah: Yah Has Treasured
Zechariah: Zecaryah: Yah
Has Remembered
Matthew: Mattithyahu: Gift
Of Yahweh